Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Gamaran 8

Gamaran 8

it
+ posted by .::Joker::. as translation on May 9, 2010 10:16 | Go to Gamaran

-> RTS Page for Gamaran 8

Gamaran capitolo 8

1
- Scritta arancione: Il grande torneo di Unabara si infiamma!

- Scritta bianca: La battaglia di Kurogame Gama e della scuola Ogame continua!!

- Scritta gialla: Grazie per il vostro sostegno!

- Sotto il logo: capitolo 8

- Sotto il logo a destra: Nakamaru Yosuke

2
- Scritte colorate di rosso e bianco: Kurogane Gama ha sconfitto la scuola Tengen riportando però una ferita. Adesso, il misterioso Kudou Shimon è apparso di fronte a Gama per portagli un messaggio! I prossimi avversari della scuola Ogame saranno la scuola Nakaizumi e la scuola Kyousen!

- Hmm, archi e arti marziali classiche, eh...?
- Sembra ci siano altre scuole potenti oltre alla Tengen.
- DENTRO AL BALOON: Grazie per avermelo detto

- Ahah... hai paura?

- Sì...

- Ma...

- Voglio

- provare a sfidarle!

3
- Hmm...

- ... In questo caso credo proprio che ti seguirò...

- Eh? DENTRO AL BAL: Seguirmi?

- Non è ovvio? Sei colui che ha sconfitto la scuola Tengen, per questo devo seguirti.
- Devo raccogliere informazioni...

- Hmm, mi darai fastidio...

- Eheh, non preoccuparti...
- Non interferirò nei tuoi scontri.

- Ma...

4
- Scoverò

- tutte le tue debolezze.

- ...Debolezze!?

- Ahah...

- Fai quello che ti pare,
- Probabilmente ce ne saranno altri come te qua in giro.

5
- Hai un sacco di tempo libero.

- Voglio dire, rimene ancora un mese prima che finisca il round.

- Hmm...

- Hai ragione...

- Ora che la scuola Tengen ha perso, nel gruppo sei non vi è più un favorito. Voglio vedere come si mette la situazione.

- Farei meglio a tornare a Jouka e farmi visitare da un dottore...

6
- Cos'è questo suono...?

- Da dove proviene...

- Merda

7
- Sfx: Bah

8
- Ma che!?

- Ha perforato il tronco!?

- Qu...questa è...

- Una freccia!?

- Un attacco con una freccia!

- La scuola Nakaizumi!!?

- Significa che è già qui!?

- Per un Gama esausto

- questo è il suo peggior avversario...

9
- Un attacco da un nemico invisibile che può arrivare in qualsiasi momento

- Ed anche se non viene colpito, ha un grande effetto mentale e fisico

- E questa freccia

- Non è freccia che viene usata comunemente in un combattimento

- è stata fatta con una punta in piombo per avere un'incredibile potenza!

- Se ti colpisce una cosa del genere

- ti distrugge le interiora

- Essere in grado di colpire il bersaglio con una tale precisione....

10
- Il “Kyoukyuu” della scuola Nakaizumi...?

- è da qualche parte...

- nella foresta...

11
- Gama... dovresti scappare...

- Cercare di affrontare questa scuola in queste condizioni...

- No...

- Ha fallito...

- Cosa?

- Se mi nascondessi tra gli alberi della foresta, il nemico farebbe fatica a colpirmi.

- Se faccio buon uso degli alberi, sarò in vantaggio.

- Se devi affrontare un arciere da solo,

- Allora la foresta è il luogo migliore.

12
- E...Ehi...

- Bene!

- Queste freccie sono potenti

- Ma sono anche rumorose!

13
- Ho capito

- dov'è il nemico!

- sarò da lui un batter d'occhio

- Non posso permettermi

- di lasciarlo scappare

14
- Che velocità...

- è incredibile quel ragazzo...

- Scovare la posizione del nemico

- ed andare ad affrontarlo a tutta velocità senza un minimo di esitazione

- Normalmente, dopo aver visto freccie scagliate con quella potenza e abilità

- l'idea che salta in mente è quella di scappare...

- Hmph...

- Un comportamente che non ci si aspetterebbe da un bambino...

- Questo è Kurogane Gama

15
- ...Oh...

- Se non mi sbrigo, non potrò osservare le sue tecniche...

- Sono lontanto all'incirca 80 ken* da lui
*Circa 145 metri

- Non gli lascerò il lusso di colpirmi mentre mi avvicino

- Prima che sarò davanti a lui, avrà il tempo di lanciare 3 o 4 freccie

- Se le schiverò allora la vittoria sarà mia!

- Hmm?

- E se invece è già scappato?

- Eh?

16
- Eccolo!

- è lui!

- Nakaizumi Arata!!

17
- Aspetta...

- è strano...

- perché...

- non mi sta lanciando freccie!?

18
- Ma che!?

- Una freccia

- dal lato!!

- Merda!

- Owww~~~~

- Proprio dentro la gamba...

- Ma da dove l'ha lanciata?

- Non può essere...

19
- C'è un altro membro della scuola Nakaizumi!?

- Quel bastardo di Kudou mi ha mentito!

- Hmph...

- Ho colpito solo la gamba?

- Almeno...

- ho ridotto la sua velocità.

20-21
- Kurogane Gama, della scuola Ogame.

- Nell'istante in cui hai messo piede in questa foresta, hai segnato la tua sconfitta!

- La vittoria sarà

- della scuola Nakaizumi.

22
- Non importa dove ti nascondi

- Non puoi scappare dalle freccie di Nakaizumi Arata!!

- Prossimo numero! Capitolo 9!! Gama è nella mani del “Kyoukyuu”!!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 3 guests have thanked .::Joker::. for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: .::Joker::.
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 28
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 3, 2009 8 en Lingwe
Jul 7, 2009 8 en BadKarma

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes