Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

Beelzebub 127

Entrenamiento en el campo de batalla

es
+ posted by 2franz6 as translation on Oct 8, 2011 01:54 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 127

[...No existe una escuela que enseña a vivir... Desarma y sangra]

JAP / ENG TRANSLATION shadow-skill

Beelzebub 127

1

B1) ¿¡Tenemos...
B2) que...
b3) enfrentarnos!?
LATERAL) Viajaron hasta la “Isla de la decapitación” con la esperanza de aprender “Técnicas Oscuras” pero Ikaruga dijo...
b4) Esa es la condición que deben aceptar para que les enseñe Técnicas Oscuras


2

Babu 127
TÍTULO) Entrenamiento en el campo de batalla
LATERAL) ¡¡Los estruendos de una dura batalla!! ¡¡Round 1, listos, peleen!!


3

b1) Por fin ha llegado el momento...
b2) de ajustar cuentas.
b3) Ahora decidiremos,
b4) ¡quién es el más bonito!
b5) ¡¡Es tiempo de decidir quien es el monarca #1
b6) de todo el mundo!!


4

(Listos para ...)


5

b1) Una técnica oscura es un arte muy peligroso en el cual permites que un demonio controle tu cuerpo.
b2) Necesitas una voluntad extremadamente fuerte para contener el poder del demonio que controla tu cuerpo.
b3) Por ese motivo,
b4) Debo comprobar si ustedes poseen
b5) la entereza para poder resistir los movimientos.
b6) Y no se atrevan a contener su fuerza mientras se enfrentan.
TEXTO INCRUSTRADO: Nunca imaginé... // que acabaría enfrentándome a Oga en este lugar.
b7) Los echaré de este lugar si no quieren luchar.


6
TEXTO INCRUSTRADO 1: ¿“No contenernos...”? // ¿Acaso está bromeando? ¡¡No sería capaz de hacerlo incluso si quisiera!!
TEXTO INCRUSTRADO 2: ¿Pero que hará Oga? // ¿Será capaz de no contenerse? // ¡¡Nunca trató de responder a mis golpes a pesar que traté de atacarlo!!
TEXTO INCRUSTRADO 3: No sé si sea capaz de pelear en serio con una mujer como yo...
b1) Esto es genial...
b2) Mira lo que preparo para nosotros
b3) Siempre he querido hacerlo contigo


7

TEXTO INCRUSTRADO 1) ¿Eh? // ¿¡Queeeeeé!?
TEXTO INCRUSTRADO 2) ¿¡Siempre quisiste hacerlo conmigo!? ¿Qué quisiste hacer conmigo? // ¿¡¡Qué es lo que exactamente quisiste hacer conmigo!!?
TEXTO INCRUSTRADO 3) Whoa, whoa, espera. // Sé lo que quiere decir. // Lo sé, pero... ¿Acaso no pudo decirlo de otra manera?
TEXTO INCRUSTRADO 4) De hecho, // está ansioso por pelear.
(*) O por hacerlo TROLLFACE
b1) Hagámoslo...
b2) Lo siento, Kuneida...
TEXTO INCRUSTRADO 5) ¿Eh?


8

b1) ¡Yo seré...
b2) el primero en atacar!
TEXTO INCRUSTRADO 1) Me lastimó... // ¡Y fue una rápida embestida!
TEXTO INCRUSTRADO 2) No pelea como // la primera vez.


9

TEXTO INCRUSTRADO 1) ¿Así que esto // es enfrentar a Oga Tatsumi?
B1) Estoy mejor ahora.
b2) Está completamente concentrado en la batalla.
b3) Sin embargo, no me vencerás
TEXTO INCRUSTRADO 2) ¿Lo haces por Hilda? // Haces que me ponga celosa.

10

TEXTO INCRUSTRADO 1) ¡¡Pies diminutos!! // ¡¡Patada!!
b1) Shaaaah
TEXTO INCRUSTRADO 2) ¡¡Puños pequeños!! // ¡¡Puñetazo!!
b2) ¡Adah!
b3) Gueh


11

TEXTO INCRUSTRADO 1) ¡No puede ser! ¿¡Sus “puños pequeños” son más bonitos que mis “pies diminutos”!? // Sus dedos no parecen estar ahí, pero ahí están... ¿¡Qué demonios es eso!? ¿¡Acaso eso es bonito!?
b1) Hmph...
b2) No quería usar esto contigo, pero...
TEXTO INCRUSTRADO 2) ¡Esta vez tendré que golpearlo con mi arma más poderosa! // ¡¡Usaré mi “Cola Rizada y Esponjosa”!!
b3) ¿Toma est... ?
TEXTO INCRUSTRADO 3) ¿¡...Eso es!? ¡¡Imposible!! // ¿¡También tiene cola!? No, espera... ¡¡Eso es!!


12

b1) Kuh kuh, la última vez que peleamos fue cuando estábamos en primer año, ¿verdad?
b2) Si, lo recuerdo. Y también recuerdo que siempre solía estar agitado.


13

TEXTO INCRUSTRADO 1) ¿¡Eh!? ¿Qué demonios sucede? // Incluso si tratas de reconsiderar todo lo que ha pasado hasta el momento, ¡esto es muy repentino!
b1) ¿Todos han
b2) encontrado a sus oponentes?
b3) Bueno, ahora todos ustedes tendrán batallas de simulación.
b4) Todos pelearán con la persona que está en frente de ustedes.
TEXTO INCRUSTRADO 2) ¿¡Batallas de simulación!?
TEXTO INCRUSTRADO 3) ¡Hey! // ¿Qué demonios les obligaste a hacer mientras me fui al baño?
b5) ¿Hm?
b6) Creo que nos hace falta una persona...
TEXTO INCRUSTRADO 4) ¿¡Queeeé!? ¡¡No lo haré maldición!! ¡¡No haré eso de ninguna manera!! // Estoy a salvooooooo... ¡¡Pero aún no me siento tranquilo!!
b7) Bueno, como sea.


14

TEXTO INCRUSTRADO 1) Ese idiota, ¿¡quién cree que soy!? // ¡Yo soy el general! ¡El GENERAL! ¡¡Soy la persona más importante!!
b1) Himekawa,
b2) Hagámoslo...
(*) Yaoi reference
b3) ¿Por qué estás tan entusiasmado?


15

TEXTO INCRUSTRADO 1) ¿¡¡Y por qué demonios... // Himekawa luce como “chico super lindo”!!?
(*) More Yaoi references
TEXTO INCRUSTRADO 2) ¡Vamos Shiroyan! // ¡¡Haz algo al respecto!! // ¡Es bastante irritante!
b1) Voy a destrozarte la cara.
b2) ¡Vamos, inténtalo!
TEXTO INCRUSTRADO 3) Espera un momento... ¡Estoy enfurecido! ¡Estoy bastante enfurecido! // Pero si trato de entrometerme ahora, también tendré que pelear.
b3) Kuh kuh...
b4) Fuh fuh...
b5) Esto hace las cosas más fáciles.
B6) Aprovechemos esta
b7) oportunidad para ver
b8) quién es verdaderamente el mejor.


16

b1) ¡Si, y no con rodeos como la última vez!
TEXTO INCRUSTRADO 1) ¡¡Cállense maldición!!
TEXTO INCRUSTRADO 2) ¿¡Qué demonios sucede!? // ¿¡Por qué todos están tan exaltados!? // ¡No lo entiendo! // ¡¡No me interesa quién de ustedes es el mejor!!
TEXTO INCRUSTRADO 3) Y para empeorar las cosas, Oga está con Kuneida en un viaje de amor. // Eso me hace sentir peor.
CUADRO) Corriendo afeminadamente
(*) 女走り = Corriendo como gay http://i.imgur.com/lUD1C.jpg
TEXTO INCRUSTRADO 4) Pero no sería mejor si voy con las Red Tail... // Aunque me llamen pedófilo, yo pertenezco a ese lugar.
(*)whatever... レッドテイル


17

TEXTO INCRUSTRADO 1) Vaya, parece que están haciendo lo mismo, // pero por alguna razón, me parece interesante.
B1) Qué sucede Chiaki ¿¡Eso es todo!?

b2) Vamos, ¡¡ven aquí!!
b3) Esta bien.


18

b1) ¡¡Aquí voy!!
b2) Whoaaaaaaaaaa
b3) ¡No es suficiente!
b4) ¡¡Gyaaaahhhh!!
b5) ¡¡Oh, es el pedófilo!!
b6) ¿¡A QUIÉN DEMONIOS CREES QUE ESTÁS ESPIANDO!?
b7) ¡Fuera de aquí!
b8) ¿Es mi imaginación o me están tratando peor?



19

b1) Qué... qué locura.
b2) Al parecer no pertenezco a este lugar.
b3) Maldición, lo sabía, debí ir con Oga.
TEXTO INCRUSTRADO 1) ¿Quieres venir conmigo?
CUADRO: Dos días para el fecha pactada.
TEXTO INCRUSTRADO 2) Cuando los cerdos vuelen.
(*) Leer EXTRA...
B4) ¡¡Furuichi!!
CUANDO) Furuichi Takayuki, avanzando con dificultad el camino escabroso de un verdadero general -letras pequeñas- ¡¡No te rindas, Furuichi!!



(*) EXTRA TROLLFACE...

http://goo.gl/zSpva
BURNS: Smithers creo que donaré un millón de dolares al orfanatorio cuando un cerdo vuele.
BURNS Y SMITHERS: ¡Hahahahahahahahaha!
*Cerdo Volando*
SMITHERS: ¿Va a donar ese millón señor?
BURNS: Mmmm.... No, no es conveniente.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked 2franz6 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: 2franz6
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 60
Forum posts: 50

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 5, 2011 127 en shadow-skill
Oct 6, 2011 127 es ontifex

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes