Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Assassination Classroom 145

en
+ posted by aegon-rokudo as translation on Jun 29, 2015 09:00 | Go to Assassination Classroom

-> RTS Page for Assassination Classroom 145

Chapter 145: claws hour\\
1
inserted: red team, okajima & chiba, dead!\\
perv: impossible…\\ when did you get to our backs?\\ we didn’t notice you at all\\
mc: … I forgot about it\\
mc: kanzaki-san\\ was a master to a certain online war game\\
yuki: the places that are normally chosen by a sniper \\ are locations where it is easy to open a gap if you have done the right preparations\\
yuki: it is only that I have an extensive knowledge in such things\\
2
yuki: at first I have mastered that game only for the sake of assassination, but…\\
yuki: I’m glad that I did it\\
?: eh?\\
yuki: because now I can be helpful not only at killing but also at saving people\\
box: red\ sugaya sousuke\ dead\\
3
bit: yukiko…\\ she was hiding her claws\\
koro: heh\\ furthermore her way of fighting is the right one\\
koro: it is really difficult to break through the centre of this field\\
koro: there a superior snipers in both teams…\\ and the air gun is the strongest weapon they have\\
koro: to fight like her…\\ and flanking from the outside to come back and assault is an established tactics\\
koro: … but\\
4
ka: I forgot that…\\ you have polished your skills on a virtual battlefield\\
ka: it was out of my calculations that you could defeat chiba\\
ka: but\\ once one realizes that you are aiming the important position of this battlefield\\
ka: it becomes quite easy for me to ambush you\\
5
box: blue\ kanzaki yukiko\ dead\\
ka: can you hear me, red team?\\ I will take the command now\\
inserted: the commander, akabane karma. Is this problem child hiding some leadership skills!?\\
6
ka: mimura\\
ka: you should be able to see the elevated ground on the left of karma-sensei\\ advance in that position\\
mi: ok\\
ka: do not fight the enemies even if you see them\\ reach that position without anyone noticing you\\
ka: terasaka and his other two idiotic friends must defend the position at the shade of the stone that looks like a human face\\
ka: if they get through there things will get bad so, defend it to your death\\
?: we are useless after all\\
tera: shut up!!\\
koro: oh\\ good work, karaoka-san, takebayashi-kun\\
7
megu: I was careless…\\ to think that they would kill me as soon as the battle started\\
koro: it was probably karma-kun’s order\\
koro: considering your command skills, you could have assembled a small team and threat the red team with fast attacks\\
koro: and also takebayashi-kun\\ you were planning to do something with gunpowder, right?\\
take: I wanted to make an high sky paint bullet explode…\\ and paint the enemy’s team with a rain of ink\\ … he saw through me\\
bit: … in other words\\ they one who was hiding his claws the most was that red boy at the end\\
8
?: I have arrived to the designated position, karma\\
ka: ok\\ from there you should be able to easily understand the enemy’s position\\
ka: you will tell me how they are moving and then I will direct our team\\
box: mimura’s plainness makes him suitable for jobs where he must remain hidden\\
box: furthermore with his producer gaze, his field of view is wide\\
box: therefore he is good at reconnaissance\\
TLN: the words in those bubble are unreadable\\
Box: but I am the only one who noticed such a thing in our class\\
Ka: good mimura\\
Ka: well then, next hazama-san\\ advance\\
9
koro: the slender hazama-san is forcibly…\\ plugging into the blue team territory\\
10
blue\\ sugino tomohito\
blue\\ fuwa yuzuki\\
dead\\
?: uooh…\\ hazama, when did you!!?\\
rep: she totally became part of the darkness!!\\
11
ha: tch…\\
ha: he used me as a sacrificial pawn…\\ I will curse you as soon as I have the time\\ karma\\
hazama kirara\\ dead\\
koro: if you enter deeply in their territory you have to expect that they will kill each other\\
take: yeah… but\\ someone bad at battles like hazama has taken down two people all by herself\\
take: furthermore one on them is sugino, who is really good at close quarters combat\\
ka: the balance of the war power is pending toward the red team\\
ka: and the enemy’s formation is falling into chaos…\\ okano\\
?: yes\\
12
hina: eh…\\ from above!?\\
ka: proceed with surprising close quarters attacks from above\\ will they be able to catch akano’s movements\\ considering that they have prepared for a fire fight?\\
13
blue\\ kurahashi hinano\\ dead\\
f0: hinano-chan!!\\
hina: hinahina lost her duel…\\ avenge me, kaede-chan\\
14
oka: eh…\\
oka: w-\\w-\\ what!?\\
oka: you are good kayano-chi!!\\ to think that you could follow my movements!!\\
15
oka: it was a secret, right?\\ you didn’t move like that during P. E.!\\
f0: I have polished my physical skills when I was working as an actress \\
f0: but when the tentacles were growing up both my mind and body where dull\\
f0: now the pain is no more and I can focus\\
f0: I should not miss from this position\\
oka: a gun!!\\ this is bad!!\\
16
box: I will protect…\\ koro-sensei!!\\
17
box: k-…\\ kimura-kun!!\\
box: so fast…\\ the combination of the two fastest people in the class!!\\
justice: kayano\\ you should have began showing your real skills much earlier\\
oka: when you were doing your best all alone, kayano-chi\\ we have polished our skills for real all together\\
18
oka: no matter who wins this battle\\
oka: from now on\\ let’s do our best together with the others!\\
oka: see you later!\\
justice: yeah\\ I will give you my sign next time\\
box: blue\\ kayano kaede\\ dead\\
19
justice: ok!\\ let’s kill another 2 or 3 people like this\\
oka: eh\\ but karma said to strike once and then retreat without pursuing them too deep…\\
justice: we are the ones who have the best idea on how the battlefield is evolving!!\\ hey, look there\\
justice: it is hara-san\\ she is in stand by in the rear, this is good she is without weapons as well\\
justice: she will not be able to react to our attacks in such a situation\\
oka: … yeah\\ let’s kill her\\
oka: she will be our dinner of tonight!!\\
20
fatass: this is a trap I have made in order to prepare some nabe for tonight\\
fatass: mommy is strong you know\\
?: an unarmed hara looked like a delicious prey, right?\\
in the last frame: dammit~~~\\
21
?: you cannot do anything now\\ this is the end for the mountain monkeys\\
oka: hey don’t cut my bottom!!\\
red\\ mimira masayoshi\\
red\\ okano hinata\\
dead\\
ka: they got cocky and were defeated\\ I hate people who don’t move like I want\\
rio: no choice then\\ the second in command has to join the fray and put and end to this\\
inserted: the two most clever people in the class, the prodigy combo begins to move…!!\\

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked aegon-rokudo for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: aegon-rokudo
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1077
Forum posts: 117

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 27, 2015 145 en aegon-rokudo

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes