Naruto
364
[Portuguese - BR] Naruto 364
-> RTS Page for Naruto 364
Thanks HisshouBuraiken for the english translation, once again. :)
Página 1:
Titulo: O alvo!
Texto: Aquelas sentimentos...aqueles desejos...
fizeram, sem dúvida...
Página 2:
Texto: Fizeram nosso destino
se encontrar novamente.
Página 3:
SFX: Zaaaaaaaaa
Kisame: Não diminuiu nem um pouco...
É tão estranho que esteja chovendo tanto aqui, especialmente nessa época do ano...
SFX: Zaaaaaaaaaa
SFX: Zaaaaaaaaaa
SFX: Zaaaaaaaaaa
Splish
Página 4:
SFX: Zaaaaaaaaaa
Você não deveria ficar aí fora por muito tempo...
Olha, eu não tenho certeza do que você está pensando, e sendo que você é tão impiedoso, é até estranho dizer isso...
mas daqui, parece que você está chorando.
É realmente uma pena, sobre seu irmãozinho.
Agora você é o único membro do clã Uchiha.
Página 5:
Itachi: Não...
SFX: Drip drip
Itachi: Ele ainda não morreu...
e mesmo assim ...
Sfx: plip
Kisame: ...O quê?
Itachi: A tempestade passou.
Página 6:
Placa: Albergue para jovens
Sasuke: ...Alguém conseguiu alguma pista do Itachi?
Karin: Você tá brincando?! Você tá quase morto e AINDA ASSIM tentando dar uma de durão?!
Página 7:
Suigetsu: Eu ouvi bastante sobre a Akatsuki como um todo,
mas nada específico sobre Uchiha Itachi.
Eles estão atrás de pessoas específicas.
Pessoas com tipos especiais de chakra.
Sasuke: Tipos especiais?
Juugo: A partir do que os animais me disseram,
A Akatsuki tem diversas bases de onde eles operam.
Eles dizem que sentem chakras estranhos irradiando desses lugares.
Suigetsu: Haha...
Nunca que eu ia imaginar que um bando de animais estúpidos poderia sentir chakra...
Mas é,"animal estúpido" descreve a Karin muito bem, então acho que faz sentido.
Página 8:
Karin: --SEU IDIOTA!
Suigetsu: Ghuagh!
SFX: KASMASH SPLASH
SFX: Chirp
SFX: shiver shiver
Karin: JÁ TÕ CHEIA DE VOCÊ FALANDO MERDA!
Suigetsu: Peera- ACK!
Sasuke: Parem com isso, agora!
SFX: WHAM WHAM Splash splash
Página 9:
Juugo: Matar...
Eu quero...matar...alguém...qualquer um...
SFX: shwu shwu
SFX: Tremble tremble
Suigetsu sfx: drip drip
Placa: Albergue para jovens
Juugo: HUOOOOOOOOOOAGH
Suigetsu: Merda, o Juugo tá endoidando de novo!
Karin: Rápido, Sasuke!
SFX: Grab
Sasuke: Calma, Juugo.
SFX: Shing
Página 10:
SFX: Wuuuuuuuuuuuush
Juugo SFX: Huu...haaa...
Juugo: De...desculpe..
Sasuke: Suuuuuuuuu
Suuuuuuuuuuuuu [Respirando...ele dormiu]
Página 11:
SFX: Tak tak tak
Sakura: Naruto!
Yamato: Parece que todo mundo reparou também.
Naruto: O que houve aqui?!
SFX: dash dash
Página 12:
Sakura: Sasuke-kun estava aqui há pouco tempo, nós seguimos o cheiro dele!
Kiba: Ainda tem traços do cheiro sobrando...
e também o cheiro de várias outras pessoas.
Naruto: Então o que isso significa pra gente?
Shino: O dano as redondezas indica que houve uma batalha, mas...
Mohawkie: Ah ha!
Eu reconheci um desses cheiros misturados com o do Sasuke, eu o senti lá na cidade!
Sakura: Huh?
Mohawkie: Parece que Sasuke está viajando com algumas pessoas. Ele tem companheiros.
Página 13:
Sakura: Isso significa...
Kakashi: Sasuke provavelmente formou seu próprio time.
Dois desses seis cheiros são Akatsuki, mas...
Naruto: Então o que a gente tá esperando?! Vamos seguir o cheiro do Sasuke!
Pakkun: Infelizmente, não podemos.
Naruto: Huh?
Porque não?!
Página 14:
Kakashi: A trilha acaba aqui.
Naruto: O que você quer dizer, "acaba aqui"?!
Yamato: Uma possibilidade é que ele tenha sido destruido pela explosão, mas ele também pode ter usado um ninjutsu de espaço/tempo para se teleportar para um local seguro.
Kiba: A segunda possibilidade parece correta.
Agora, meu nariz tá ainda melhor que o de um cão ninja.
Eu achei Sasuke.
Kakashi: Ainda melhor que um cão ninja...
Kiba melhorou também...o clã Inuzuka deve estar orgulhoso.
Naruto: Mostre o caminho, Kiba!
Página 15:
???: Uzumaki Naruto...não é mais uma criança indefesa.
Ele aprendeu jutsus formidáveis e tem muitos aliados....
Não vai ser fácil.
Ele até mesmo acabou com duas das "vidas" de Kakuzu com um só ataque.
Garota: Não tem sentido ficar descrevendo nosso alvo com esse linguajar assustador.
Pain nunca perdeu uma batalha.
???: Heheh...
Isso é verdade.
Página 16:
???: Eu já disse o que eu vim dizer.
Diga aos membros restantes que se apressem e capturem seus Jinchuuriki.
Pain: Eu sei.
SFX: Grab
???: Em breve...
Em breve, todos nossos objetivos serão atinjidos.
SFX: Step step
SFX: rummmmmmmble
Página 17:
???: E quando eles forem, tudo será como deveria ser.
SFX: Step
SFX: Rummmmmmble
SFX: Step splash
SFX: CRACKCRACKOOOM
Página 18:
????: O Sharingan vai recuperar seu verdadeiro poder...e assim eu, Uchiha Madara, também irei!
Página 19:
SFX: SHING
SFX: Step
SFX: rummmmmmble
Garota: O céu está chorando novamente...
Pain...você...
UPDATE: Vou fazer uma notinha sobre a traduçao que li agora.
A tradução do Iwanin com ajuda do Nihongaeri faz uma nota imensa sobre a "frase"...
Página 18.
Uchiha Madara.
O Sharingan vai recuperar seu verdadeiro poder...assim como eu, Uchiha Madara, irei!
*NOTA MUITO IMPORTANTE E UPDATEADA. Se alguém quiser usar essa tradução para scanlation, eu sugiro que o grupo mantenha essa nota explicativa. Originalmente, eu parei a tradução da frase acima no meio; mas a versão do Nihongaeri fez muito mais sentido. De qualquer forma, basicamente o que o personagem disse é que assim que a Akatsuki alcançar seu objetivo, o Sharingan vai conseguir novamente seu poder original, que provavelmente deve ser mais poderoso, e assim consequentemente ele, Uchiha Madara, também vai ficar mais poderoso. Em outras palavras,entre as coisas que vão conseguir novamente suas verdadeiras formas originais são o poder do Sharingan e ele mesmo. Se o personagem que está falando é Uchiha Madara ou não, sobre isso não há duvida. A frase (insira kanjis aqui :P) foi traduzida como "esse poder, o poder de Uchiha Madara" por alguns.
(ai aqui o cara começa a explicar um monte de coisa de japones, sobre pronomes e bleble, dizendo que quando a frase é formada da maneira tal lá quer dizer q a pessoa se acha ou é mesmo muito importante. Continuando...)
Não, não é uma frase "vaga" de forma alguma, ou uma frase que pode ser traduzida de 2 maneiras. O jeito que estamos mostrando é o único jeito de ler essa frase, pelo menos no sentido de que quem fala é Uchiha Madara ou não. Se Madara está possuindo o corpo de outra pessoa ou se Tobi é apenas um robô por onde ele transmite sua voz, isso é outra discussão diferente.
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!