Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

Shin Prince of Tennis 77

Quelque Chose a Perdu

fr
+ posted by Airgrimes as translation on Jan 15, 2013 01:52 | Go to Shin Prince of Tennis

-> RTS Page for Shin Prince of Tennis 77

Page 1
Atobe: Niouuuu!!

Age D'or 77: Quelque chose a perdu

Atobe: !

Atobe: Che!
(Il dit un ennuyé type de Son)

Atobe: La balle est pourtant à...

Page 2
Atobe: La dernier occasion que Niou a donné son bras pour

Atobe: Je dois obtenir absolument ce point!

Page 3
Ochi: 2 contre 1, Il ne sera pas long jusqu' à...

Page 4
Mouri: Il éclaircit... impressionnant
(Il dit littéralement "Quel homme" mais il traduis à impressionant)

Ochi: Il rapidement a commencé à de toute le Pression Mentale...

Kabaji: Atobe-san…

Page 5
Shishido: He-Hé... Kabaji!!

Shishido: Nous sommes au milieu d'un match! Vous serez retiré du camp si vous vous dépêchez en et aidez!!

Quelq'un: Vous devez être patient, Kabaji-kun!

Kabaji: ...

Quelq'un: Atobe! Faire attention!!

Page 6-7
Kabaji: Bauuu!!!
C'est l'actuellement littérale traduction

Page 8
Atobe: Ka... Kabaji...

Arbitre: La balle juste maintenant a été frappée juste par un joueur d'hors de et est considéré un défaut !

Arbitre: Nous continuerons de

Ochi: ...Attends

Page 9
Ochi: We are happy with allowing that last point be count

Mouri: Vous êtes trop gentil, Tsuki-san

Arbitre: Game et Le Première Set Deuxième équipe, Atobe/Niou pair 7-6. Deuxième Set start!

Arbitre: ..................Mais....

Arbitre: Kabaji Munehiro, A cause de ses actions... Est exclu et retiré de l'U-17 Camp!!

La boxe sur la page: Le prix de gagner est trop grand



[[Créditer à Sai_The_Shaman pour l'anglais aux traductions japonaises de même que pour m'Airgrimes pour faire l'anglais à français. Merci.]]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked Airgrimes for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Airgrimes
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 8
Forum posts: 3366

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 30, 2013 77 en Sohma Riku

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes