Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE, Capítulo 222 traducido del japonés al inglés por Carlos.net y al español por Ariadne chan
“El Sueño Comienza”
1
Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE, Capítulo 222:
“El Sueño Comienza”
SFX: Luz (de magia)
Yuuko: y ahora...
Yuuko: Mi rol finalmente ha llegado...
2
[Texto a un lado: La Bruja Dimensiones ha finalmente cumplido su papel... Pero,
¿Dónde la llevará su destino...?]
Yuuko: ... a su FIN.
Yuuko: Y...
Yuuko: Este sueño también terminará.
Yuuko: El tiempo en que he estado congelada se moverá una vez más hacía adelante...
3
Yuuko: ...hacía mi muerte.
Yuuko: A Tú lado, en el lugar...
Yuuko: ... Dónde te encuentras.
Yuuko: Y aún así...
4-5
Yuuko: El sueño de estos niños...
Yuuko: ...Esta sólo por comenzar.
Yuuko: ...Les deseo las mayores bendiciones y buena fortuna...
Yuuko: ...para todos ellos.
6
Hikaru: ¡Sakura-chan~!
Hikaru: ¡Allí estás!
SFX: ¡Glump!
Umi: Sé que este es nuestro tiempo libre y eso, pero estamos en otro país, Así que,
¡No es cosa de andar por allí vagabundeando lejos!
7
Umi: Es la primera vez que vienes a Hong Kong, ¿Verdad?
Sakura: Sí...
Sakura: De hecho, es la primera vez que salgo del país del todo.
Umi: Ir a Hong Kong en un viaje de la escuela...
Umi: Es algo extraño de parte de nuestra escuela, ¿No es así?
Hikaru: Pero, ¡Es grandioso~! ¡Siempre quise venir!
Hikaru: Tú también habías dicho que querías venir, ¿Verdad, Sakura-chan?
Sakura: Sí... Lo dije.
8
Umi: Aún así, al menos Sakura no anda corriendo como una maniaca hiperactiva, como otra que puedo mencionar.
Hikaru: ¿Hmm?
Hikaru: ¿Cómo quién?
Umi: No dejaré esta pasar solo porque eres ¡Una boba sin cabeza!
SFX: Cosquilleo
Hikaru: ¿Qué, qué~?
Fuu: Hong Kong...
Fuu: ¿Por qué razón querías venir aquí?
SFX: ¡Guaa!
SFX: Pasos
Sakura: No sólo a Hong Kong.
Sakura: De ser posible, quiero visitar toda clase de lugares...
9
Fuu: ¿Entonces, te gusta viajar?
Sakura: ...Supongo que sí.
Sakura: ...Ya que hay alguien al que necesito encontrar.
Hikaru: ...Saben, Sakura-chan es como más madura, ¿No?
Umi: Comparada contigo, Hikaru, Eso es definitivo.
Hikaru: Lo que quiero decir es que Fuu chan y tú también Umi chan son como más adultas...
Hikaru: Pero de alguna forma hay algo diferente acerca de Ella.
10
Hikaru: Esos ojos...
Hikaru: ...Es como si ella...
Hikaru: ...Siempre estuviese buscando algo.
Fuu: Entonces ¿Por qué te fuiste tan lejos como aquí andando tu sola?
Sakura: Sólo quería ver como las flores de cerezo se abren aquí también en Hong Kong...
Fuu: Realmente te gustan las sakuras, ¿No es así Sakura-san?
Fuu: ¿Es debido a tu nombre?
11
Sakura: Bueno, esta eso también...
Pero, las sakuras son...
12-13-14-15
[No hay texto sólo el predeterminado encuentro]
16
Sakura: Finalmente...
...Te he encontrado...
[Texto al final: Concedida una segunda vida, Ellos se han encontrado nuevamente... con su "Persona predestinada".]
http://starlady38.livejournal.com/251144.html#cutid1 Traducción de Starlady38
http://mangahelpers.com/t/cnet128/releases/13058 Traducción de Carlos.net
N/T: Las personajes Umi, Fuu y Hikaru pertenecen a la obra de Clamp Las guerreras Mágicas y estan todas vestidas como en el ova de esa serie.
y como se puede ver Tanto Xiao lang real como Watanuki son hijos de Los clones reencarnados en Lady Sakura y Lord Xiao Lang por lo menos hay menos clones ahora
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!