History's Strongest Disciple Kenichi
464
Битва 464: обещание
-> RTS Page for History's Strongest Disciple Kenichi 464
01
Битва 464: обещание
даже если придётся разбить эти кулаки в кровь. даже если придётся отдатьсвою жизнь
02
миу всё ещё не пришла в себя. кеничи сражается с пенгулом санканом только благодаря своей силе воли...
из чего сделан этот мальчишка? он выносит свирепые удары пенгула санкана, зверя, стремящегося только убивать!
теперь он и сам начал атаковать!
уооооох!
03
так вот он каков, ученик рёдзанпаку!
честооо!
йамадзуки!
гху!
даже если нет ни единого шанса на победу...
гуах!
04
ша!
05
ааа! даже пёрышко не может совладать с ним?!
миу-сан!!!
оророро...
п...
потрясающе!
06
он остановил меч, прижав его к телу пенгула?!
шинкен ширахами дориии!
07
очень опрометчивый ход, малейшая ошибка, и он распрощается с жизнью, какую бы броню он ни носил!
миу-сан, сейчас!
есть что-то... в этом мальчике
что-то давно забытое, связанное с боевыми искусствами!
скорее!
ха...
нет, пёрышко, остановись!
нет!
...э?!
08
топан каит*! *использован латинский алфавит. ураганный хук
дженазад-сама приказал ей убить их обоих...
хух...
следуя принципам боевых искусств... она решила начать с противника с более слабыми техниками
ааа!
09
гоньйо... гоньйо?
это жестоко! слишком жестоко!
гуроро
10
ух...
э?
её движения замедлились!
ке
н
и
чи
кажется, будто можешь схватить луну рукой
п-пёрышко!
11
э-это очень плохо!
её мыслительные процессы остановились и она полностью остановилась!
беги, пёрышко!
м-моё... тело...
пёрышко!
так это конец, хех...
пёрышко!
м-миу-сан...
12
эй, ширахама кеничи, ты что делаешь?
вставай быстрее
13
разве ты не должен защищать миу?
14
кано шо!
разве ты не обещал мне...
что будешь защищать её?
15
соберись
ты же боец, так ведь?
защити её
от падения во тьму и от всего тамошнего зла
18
...-сан
э... кеничи-сан!?
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 1
guests have thanked Lapin for this release
About the author:
Alias:
Lapin
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Feb 10, 2012 |
464 |
|
aegon-rokudo
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!