Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

One Piece 3

Ловецът на пирати Зоро

bg
+ posted by MIhata as translation on Nov 30, 2010 23:24 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 3

1
Заглавие: Глава 3: Ловецът на пирати Зоро
Луфи: Звяр, а?
Коби: Да./ Ророноа Зоро е известен и като "Ловеца на пирати", опасен е.
// Според слуховете е кръвожадна хрътка.//Скита из моретата и лови бегълци.
//Истинско чудовище в човешки облик.
Луфи: Вярно?
Коби: Затова нека да зарежем идеята за освобождаването му...
Луфи: Още не съм решил!//Но, ако е добър човек...
Коби: Арестуван е, защото е лош!!

2
Заглавие: Глава 3/ Ловецът на пирати Зоро

3
Луфи: Най-сетне стигнахме флотската база!!
Коби: Да, най-сетне!!
Луфи: Страхотен си, Коби!//Наистина стигнахме целта си!
Коби: Разбира се!//Това е целта на навигацията!
//Ако всеки път се губиш в морето, никога няма да станеш пират.
//Намери си поне навигатор.
Луфи: Окей. Да ядем!

4
Луфи: Тук ще трабва да се разделим!/Постарай се да станеш страхотен моряк, ок?
Коби: Разбира се...!! Благодаря ти!
/Луфи-сан, стани страхотен пират!//Въпреки, че ще сме врагове в бъдеще.
Луфи: Чудя се дали още държат Зоро във флотската база.
Коби: Явно не трябва да споменаваме името "Зоро"...
Луфи: Хммм...

5
Коби: Преди малко видях надпис на улицата, за някой си Лейтенант Морган.
Луфи: Ебати забавния ресторант!/ Трябва пак да отидеме.
Коби: Това е странно...! Имам лошо предчувствие...!!
//Разбирам защо са уплашени от името на Ророноа Зоро, все пак може да избяга по всяко време.
/Но защо се плашат и от името на флотски лейтенант!!?
Луфи: Може да е направил нещо лошо, нали?
Коби: Невъзможно!!
Луфи: Ама, аз сериозно!

6
Квадрат: Флотската база
Коби: .......!!
Луфи: От близо е доста грозна.//Тръгвай, Коби!
Коби: Ама, не съм готов...!!/Освен това случката в ресторанта ме разколеба...
//Луфи-сан!!
Луфи: Чудовище...//Чудно къде ли е?

7
Коби: Не може да го намериш толкова лесно./ Сигурно го държат в тъмница или нещо такова.
ЛуфИ: Не! Видях нещо, ей там!!//Може да е Зоро.
Коби: Ех...!!.........!!!
Луфи: Виж го тоя.
Коби: ....//!!!
Луфи: Какво има?
Коби: Че...черна кърпа и Харамаки, около кръста му...
{Б: Харамаки е кръстна броня използвана от самураите в ерата Сенгоку}
//Това е той!Това е Ророноа Зоро!!!//И тази вледеняваща аура...!!!Това е Зоро...!!

8
Луфи: Значи това е Зоро, а...? Струва ми се, че въжетата ще са лесни за развързване.

9
Коби: Не...не се бъзикай!!!//Ако го освободиш само ще всее смут в града, а може дори да ни убие!!!
Зоро: Хей, ти!
Луфи: А?
Коби: АА!!
Зоро: Ще може ли.../ Да, дойдеш да ме развържеш?
// Вързан съм от 9 дни и съм изтощен!
Луфи: Виж, усмихва се.
Коби: Той...!!Той проговори....!!!
Зоро: Ще се отблагодаря.//Мога да хвана беглец и да ти дам наградата за главата му.
/ Не те лъжа. Държа на думата си.

10
Коби: Н-не го прави, Луфи-сан! Не се подлъгвай...!!
//Ако го развържеш ще ни убие и след това ще избяга!!
Луфи: Не може да ме убие.//Защото...//И аз съм силен.
Зоро: А!?
Коби: Тоя е безнадежден!!!
Луфи: АА?
Коби: Ах!?
Момиченце: Шшшт!!

11
Коби: Ах...!!Не го прави!!Опасно е!!
Зоро: ?//Хей, какво правиш тук?
Коби: Луфи-сан, спри я!! Може да я убие!!
Луфи: Направи го сам.
Зоро: Да не искаш да умреш...? Махай се!
Момиченце: Ах, Онии-чан, направих ти онигири! Не си ял от много време, нали?
{Б: Онии-чан - батко, в случая използвано от уважение|Онигири - Оризова топка}
//За пръв път правя онигири...
Зоро: Не съм гладен!!//Махай се!!
Момиченце: Но...
Зоро: Не искам!! Махай се!!/Ще те убия, ако не се разкараш!!

12
Хелмеппо: Ророноа Зоро!!/Не посягай на малки момиченца.//Или ще кажа на тате.
Момиченце: !
Зоро: !
Квадрат: Син на флотски лейтенант: Хелмеппо
Луфи: Я, някав странен тип.
Коби: Трябва да е някой важен от флота.../Слава Богу, момичето е спасено...
Зоро: Тц...//И това ако не е копелето на лейтенанта...
Хелмеппо: Копеле? Не ми се дърви./Баща ми е флотски лейтенант!!

13
Хелмеппо: Здравей, момиченце.//Изглежда вкусно.
Момиченце: Ах! Спри!!
Хелмеппо: Бляхх!!//Отврат, сложила си захар!/Трябва да сложиш сол, бе!
Момиченце: Но...но мислех, че така са по вкусни...!!
Хелмеппо: Кой ще яде това, бе? Мамка му!
Момиченце: Ахх! Спри! Спри!! Вече не може да го изяде!!
Коби: То-това е подло! Момичето е работило много, за да ги направи...!
Хелмеппо: Не се тревожи, мравките ще го изядат.//Хи хе хе//Хи хе...
Момиченце: Ах!!
Хелмеппо: ......!!

14
Момиченце: ...това е подло!!!Аз...аз се постарах толкова много, за да ги направя...!!
Хелмеппо: Ахх...Не реви!!/Нищо чудно, че мразя малките пишлигари.
//Знаеш, че си виновна, нали?/Не виждаш ли табелата?
//"Всеки който помогне на престъпник, ще получи същото наказание."
/"Флотски лейтенант Морган"
//Знаеш колко може да е страшен баща ми, нали ?/Ако беше възрастна, щеше да получиш смъртна присъда!!
//Ей, изхвърли келемето навън!!
Маринка: Аа!?
Хелмеппо: Казах ти да я изхвърлиш!!/Противопоставяш ли ми се?!!!
//Ще кажа на тате!!!
Маринка: Т... тъй вярно, сър!!

15
Момиченце: Ияааа!!//.....!!
Коби: Добре ли си?//Нещастници.....!!!
Луфи: ...........
Хелмеппо: Не знаех, че си толкова издържлив!//Ще те държа жив за цял месец.
Зоро: По-добре си дръж на думата...!!
Хелмеппо: Хихехехе! О, ще си спазя обещанието./Ако преживееш един месец, ще те освободя!!
//Късмет!!

16
Зоро: !//Още ли не си си тръгнал?//Махай се или тоя ще каже на баща си.
Луфи: А, верно?//Търся хора за пиратският си екипаж.
Зоро: Пират?/ Хех...! Просто ще се откажеш от живота, за да станеш мошеник, а...?
Луфи: Това е мечтата ми!/ Няма нищо лошо в това да си пират!
Зоро: ...Хм? Не ми казвай, че ще ме освободиш/И накараш да тръгна с теб?
ЛуфИ: Още не съм решил./Все пак всички мислят, че си кофти тип.

17
Зоро: Кофти тип, а...?//Никога няма да тръгна с теб./Защото има нещо, за което трябва да се погрижа!!
//Ще оцелея, дори и да не ми помогнеш!!//Трябва просто да оцелея един месец.
//Онова копеле ми обеща да ме освободи след това.//Ще направя всичко, за да оцелея//И сбъдна мечтите си!!
Луфи: ...Наистина?//Ако бях на твое място сигурно щях да умра от глад за седмица.
Зоро: За това сме различни./Бягай да намериш някой, който да тръгне с теб.//Хей!Чакай малко.
Луфи: А?
Зоро: Това...може ли да ми го дадеш?

18
Луфи: Искаш да изядеш това?/Ама, то е цялото кално.
//Е, предполагам не може да подбираш, щом си гладен...
Зоро: Млъквай!//ААА!//Просто ми го дай!/Просто ми го дай!!
//Бхххх бххххх!!//.....!!......!!!//......!!!
//*преглъд*
Луфи: Искаш да се самоубиеш ли?
Зоро: *Кхъъ*...Кажи на момичето, че...
Луфи: Да и кажа, какво?!
Зоро: "Беше много вкусно"//"Благодаря много"...
Луфи: !//...Хаха!

19
Момиченце: Наистина?!
Луфи: Да!/Изяде всичко!
Момиченце: Толкова се радвам!
Коби: Наистина ли е толкова ужасен, колкото казват...?
Момиченце: Не, не е.
Момиченце: Нии-чан не е направил нищо лошо./ Просто хората в града се страхуват от него.
//Арестуваха го заради мен./Уби вълка на Хелмеппо
//Защото го беше пуснал из града и хората се уплашиха...
Луфи: Значи казваш...//Че са арестували, Зоро защото е убил вълка на Хелмеппо?
Момиченце: Да.
Коби: Права си...!!//Може и да е избухлив, но да преследва бегълци.../Не е престъпление.

20
Момиченце: Единствените лоши са Морганови!!
//Ако не им се подчиняваш, те екзекутират, затова и всички се страхуват от тях.
Хелмеппо: Хихехехехе!! Кой смее да си вдига главата? Ще кажа на тате!!!
//Искате да свършите като Ророноа Зоро ли?/Ще го екзекутирам след три дни.
//Ще ви послужи за урок! Ще е интересно...
Луфи: Три дни?//Нали каза, че му даваш месец?
Хелмеппо: Колко грубо, кой си ти?
//Само го ебавах!!//Само тъпак може да повярва на това.//Хихехе!
Зоро: Трябва просто да оцелея един месец. Онова копеле обеща да ме освободи след това.

21
Хелмеппо: !!!!//Кяаааа!!
Коби: Луфи-сан!!
Луфи: Копеле!
Коби: Моля те, успокой се!!!//Искаш да си навлечеш неприятности с флота ли?!!
Луфи: Коби, реших!
Коби: Ха?
Луфи: Ще взема Зоро с мен!!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked MIhata for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: MIhata
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 11
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 26, 2006 3 en pocketmofo
Dec 8, 2008 3 es kiniro
Sep 15, 2009 3 br Ame-san
Sep 30, 2011 3 id eldinabonney

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes