Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

Beelzebub 79

Eu não sou teu inimigo

pt
+ posted by PaseR as translation on Nov 19, 2010 22:27 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 79

Capítulo 79 de Beelzebub...Especial de 24 páginas, com uma colorida. Acabei agora mesmo de ler o capítulo 86, e como disse antes, este arco está muito bom. :D

Como sempre, precisamos de editores e tradutores.

Reservado para BlazerScans


Página 1

painel) Saotome Zenjuurou, duro por fora, suave por dentro.
Título) Eu não sou teu inimigo.

Página 3

Miki) OGA!!
Miki) Eras mesmo tu que eu queria ver!
Furichi) Oh, Miki. Porque estás com tanta pressa?
Miki) Furuichi-kun, // quer dizer que tu não sentiste isso?
Furuichi) Bem, desde o festival escolar,
Furuichi) a minha popularidade tem subido até ás nuvens...
Miki) NÃO TEM NADA!!
Miki) E não é disso que estou a falar! // Estou a falar dessa energia estranha agora mesmo.
Furuichi) O que és tu...?
Furuichi) Eu não senti nada!
Lado) As coisas começam-se a agitar...
Furuichi) Oga?

Página 4

Saotome) Wow, olha para isto.
Saotome) Outra linda ama demoníaca.
Hilda) Tu és...
Hilda) um dos homens de Behemoth?

Página 5

Saotome) Huh?
Saotome) Woah!
Saotome) Hey...
Saotome) O que diabos pensas que estás a fa...

Página 6

Saotome) zer?

Página 7

Hilda) Não te faças de parvo.
Hilda) Não existem muitas pessoas que possam fazer isso só por diversão.
Saotome) O que é "isso"?
Hilda) A tua libertação demoníaca agora mesmo, estás a querer lutar, certo?
Hilda) Eu vou-te dizer isto,
Hilda) Se tu vais fazer alguma coisa que magoe o jovem mestre, eu vou-te matar.
Saotome) Estás a brincar comigo?
Saotome) Tu ainda não te apercebeste disso?
Hilda) "Disso"?

Página 8

Saotome) Hum...
Saotome) Brancas, huh? Eu espera pretas.
Hilda) Oops! Eu não queria...
painel) Ele desapareceu!
Saotome) Sua palerma.
Saotome) Eu acabei de arranjar isso.
Saotome) Tu tens uns peitos bons, sabias?

Página 9

Hilda) SAI DAQUI!!
Saotome) Parece que...
Saotome) ficaste com uma má impressão de mim.
Saotome) Agora ouve o que eu tenho para te dizer.
Saotome) Eu não vim aqui para lutar contigo.
Hilda) Estou a ver...

Página 10

Hilda) Eu apercebi-me,
Hilda) que contigo eu não preciso de me conter.
Saotome) Sua palerma...

Página 11

Saotome) Tu planeias invocar as tuas palavras demoníacas...
Saotome) NUM LUGAR DESTES!?
AlainDelon) Oh não! Hilda!
Pessoa) O que se passa?
Pessoa) Nós não te dissemos para ficares quieto?
AlainDelon) Ah.
AlainDelon) Desculpa.
Pessoa) Eu não o quero como modelo.

Página 12

Hilda) Morre!
Saotome) Humm!!

Página 14

Saotome) Woah!
Saotome) Oww.
Saotome) Humm!!?
Saotome) Oh!?

Página 15

Saotome) Raios, isso doeu!
Saotome) Sua palermal!
Saotome) O que...
Saotome) Hey, hey!
Saotome) Estás a brincar, certo?

Página 18

Saotome) Palerma!
Saotome) Estás a tentar destruir o ginásio inteiro!?
Oga) Ali em cima, huh?
Oga) Bébé Beel, isso também te chamou a atenção?
Beel) ah.

Página 19

Hilda) Não pode ser...

Página 20

Hilda) Um Mestre de Feitiços...

Página 21

Hilda) E ainda por cima...
Hilda) esse é o selo reall!
Saotome) Desculpa,
Saotome) Mas não te vais mexer por um bocado.
Saotome) Mas não te sintas mal.
Saotome) Para uma ama sem contracto, tu estiveste muito bem.
Saotome) Oh sim,
Saotome) Eu vou-te deixar...
Saotome) com um aviso.

Página 22

Saotome) Tu e esse rufia com quem andas...
Saotome) O nome dele é Oga, certo?
Saotome) Vocês precisam de ter cuidado.
Saotome) Se vocês não se conseguirem tornar mais fortes o mais rápido possível,
Saotome) vocês vão morrer.
Saotome) Raios...
Saotome) isso estragou o meu único fato bom.

Página 23

Oga) Espera.
Oga) Quem és tu?
Saotome) Hum?
Saotome) Que pergunta parva,

Página 24

Saotome) Sou o teu professor.
Saotome) É melhor que venhas amanhã á escola, seu palerma.
Oga) HUUUH!?
Oga) NÃO É ISSO QUE QUERIA DIZER...
Oga) Ele desapareceu.
Oga) Esse barbudo...
Oga) Ele é um ninja?

Página 25

Kunieda) Oga...
Kunieda) eu quero-te perguntar uma coisa.

Texto final) O que a Kunieda terá para dizer, agora que finalmente tomou uma decisão?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked PaseR for this release

Edek

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: PaseR
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 67
Forum posts: 19

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 3, 2010 79 en shadow-skill

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes