Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

Ahiru no Sora 9

Mais uma fraqueza

pt
+ posted by PaseR as translation on Feb 3, 2012 19:04 | Go to Ahiru no Sora

-> RTS Page for Ahiru no Sora 9

Estou quase na dezena de capítulos traduzidos de Ahiru No Sora. Por hoje não traduzo mais, foram 4 capítulos durante o tempo que tive disponível hoje.

Reservado para Fénix Scans


Pag 1:
B1: Ela vem
B2: Ela não vem
B3: Ela vem
B4: Ela não vem
B5: Ela vem…
B6: Shshshshshshwowoowon…
B7: Não quero dizer!!!
B8: De todas as minhas 100 amigas de internet, Yuu-chan
B9: foste a única que eu acreditei que virias…
Ins: Não vale a pena, não há mais pétalas.
B10: Ultimamente os rapazes têm estado obcecados com o basquetebol.
B11: Eu estou…sozinho…
B12: Daqui a pouco…
B13: A primeira parte vai acabar, huh…

Pag 2:
Capítulo 9: Mais uma fraqueza

Pag 3:
B1: 10 minutos já passaram, o jogo vai ser rápido!
B2: Depois disto ainda temos mais 3 partes, certo?
B3: Basquetebol não é nada demais, afinal!
Ins: A primeira parte acabou com 12-9, huh… / Não é um bom resultado?
Ins: Mesmo para a Escola Kuzu / nós podemos fazer grandes coisas.
B4: Yo, como te sentes sobre o teu primeiro jogo?

Pag 4:
B1: Ridiculamente
B2: Intenso!!
B3: É mesmo diferente de olhar, não é?
B4: Com a tua energia, não me parece intenso.
B5: O intervalo ainda não acabou?
B6: Quatro 3 pontos dão-nos 12 pontos.
B7: Não é um bom resultado?
B8: Tu também, Momoharu.
B9: Nós surpreendemo-los com “isso”!

Pag 5:
*Sorrir*
B1: Umm…Vocês estão a assustar todos…
Ins: A qualquer momento, esse resultado baixo… / Eles só conseguiram esses pontos por causa do Sora-kum, eu sei isso, mas…
Ins: A equipa adversária…não parece calma?
B2: Eles ganharam 9 pontos sem merecerem,
B3: Não achas que o seu lançador de longa distância no início estava muito atacante?
B4: E também há mais.
B5: No salto inicial, em vez de falhar, ele saltou bem alto.
Ins: O jogador que mais se destacou na primeira parte… / é ele, sem dúvida.

Pag 6:
B1: E agora começa a segunda parte.
B2: E agora o que fazemos?
B3: Por agora, não há nada que possamos fazer a não ser melhorar a nossa defesa, certo?
B4: Bem…é melhor deixar os rapazes fazerem o que querem…
B5: Mas isso é…
B6: Se tiveres a bola, deves atirar em vez de passar,
B7: Se tu passares a bola, eles vão-te passar a bola, e não vamos desenvolver jogo.
Ins: Isso é irracional.
B8: M-mas, e quanto à defesa?
B9: Deixa o resto
B10: comigo!

Pag 6:
B1: Vamos lá!!!!!
Ins: A diversão acaba aqui!
Ins: Eu vou-vos fazer perceber que basquetebol é tudo sobre “altura”!!

Pag 7:
B1: Por uma vez, vamos com ambição!
B2: A sua direita?
Ins: Ele vem directo contra mim?
B3: Este rapaz
B4: Ele passou sem ver o seu companheiro.
B5: Hey, não fiques no meu caminho!
*soco*
B6: Hey, isso é uma falta!
Ins: O que se passa com estes rapazes? / Eles não sabem fazer um bloco?
T.N. – Bloco (Screen): quando os membros da tua equipa criam uma barreira que vai bloquear o oponente e tu ficas livre para lançar ou passar

Pag 8:
B1: Aqui vou eu, aqui vou euuuu!!
B2: Tenta parar isto!!
B3: Isso mesmo!!
Ins: T- / Tão alto…
Ins: É impossível parar-me!! A altura é o que é diferente, a altura!!
B4: Aqui, toma isto!

Pag 9-10:
Ins: Este rapaz, outra vez…
B1: Bola livre!!

Pag 11:
*agarra*

Pag 12:
Ins: Agora mesmo / Ele não voou?
B1: Incrivel…
B2: O que é aquele rapaz?
B3: Parece que está a defender sozinho!
B4: É um contra-ataque! Voltem para trás!

Pag 13:
B1: É toda tua, Chibisuke!
B2: Heh, és um idiota…
B3: Eu não te vou deixar passar facilmente!

Pag 14:
B1: Aí está!
B2: O “Mergulho”!!
Ins: Este rapaz… / Essa simulação nojenta…
B3: Ah…mas o número 11 já o apanhou!!
Ins: Raios! Eles fizeram um bloco!! / Ele está a fugir para fora.

Pag 15-16:
*passa por eles*
Ins: Eh!?

Pag 17:
*marca*
B1: Sora-kun!
B2: Esse anão de merda!!
B3: Eu vou-te espancar!!
Ins: Porquê? Eles fizeram de propósito? / Mesmo sendo capaz de fazer 3 pontos, ele escolheu fintar?
Ins: Eles fizeram-me cair no bloco deles / Ele estava aberto para fazer os 3 pontos…

Pag 18:
Ins: Talvez…
B1: Anda lá, recupera a confiança.
B2: Não me digas isso, Tokiwa, tu também o deixaste passar.
B3: Aconteceu. Vamos ter que usar pelos menos 2 para…
B4: Não.
B5: Eu sozinho chego para ele, yo.
B6: Ah?

Pag 19:
B1: Porque eu sei a sua fraqueza.
B2: Kurumatani Sora-kun
B3: Não te vou deixar marcar mais nenhum ponto, yo.

Pag 20:
B1: A fraqueza desse rapaz?
Q: Ahiru no Sora
B2: Oh, eu também sei! / É a sua baixa altura!
Ins: Usa a tua cabeça um pouco melhor.
B3: Não é a sua aparência.
B4: Seu idiota, pensa em nós um pouco. / Mais que isso, não deviam deixar esse rapaz entrar na nossa zona defensiva.
B5: Chiba, seu idiota!
B6: Não…vamos com uma marcação dupla!
B7: Ah?
B8: Eu já te disse, eu sozinho chego para ele.
B9: Bem…
B10: Observa apenas…

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked PaseR for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: PaseR
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 67
Forum posts: 19

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 4, 2008 9 en Mel_Luvz_Anime

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes