Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

Living With One Leg 10

es
+ posted by ukimix as translation on Sep 4, 2013 00:49 | Go to Living With One Leg

-> RTS Page for Living With One Leg 10

Viviendo con una pierna. Capítulo 10


Pg 3
Gané
¡¡Gah!! Perdí otra vez.
¿No te molesta que tu espada esté en mal estado?
La verdad no.
Pide una nueva espada. ¡Al diablo con esa cosa! Un golpecito la partiría en dos.
¡Hmph¡
Toma, come.
¡Ah, castañas!
A quién le importa. ¡No usaré mi espada como excusa! ¡Si pierdo, pierdo!
Aún así / Para empezar, tu espada debe poder durar lo necesario para que puedas pelear.



Pg 4
No durarás 100 días con una espada que sigue quebrándose. Debes llevar una espada poderosa.
Nah, si yo fuera más fuerte mi espada no se quebraría tanto. Y… / si fuera más fuerte ya habría descubierto cómo ganar, incluso con una espada medio rota. / Como dijo Hae Jin-Do una vez, mejor que mi espada sea más fuerte es que yo sea más fuerte.
… … … / Pero no puedes vencerme de ninguna de las dos maneras.
¡Qué diablos!
Incluso en un uno a uno puedo vencer a los adultos del clan tigre fácilmente. / No. Hubo muchas veces en las que me dejaron ganar, para que no los fastidiara.
¡Qué dices! / ¡No te hagas el duro y poderoso conmigo! Pequeño imbécil…
Siendo honesto, Hong-Hyuk… / pronto, seré capaz de vencerlo. Aunque si las cosas terminan así, tendré que fingir mi derrota…
… …
¡¡Yo también!!
Tú vences a Hong- Hyuk y yo venceré a Hae Jin-Do. / Y arreglaremos las cosas de modo que tigres y lobos sólo peleen con fundas, cuando quiera y donde quiera que haya de pasar. / ¡Ambos nos volveremos líderes¡ / ¡Así no tendremos que continuar con estas reuniones secretas!
HMPH… De acuerdo
Je je
Ah. Estas castañas están buenas.
Es porque yo las escogí.
Pareces bueno escogiendo cosas.
¡?
¡Escóndete!
¿Huh? ¿Qué te pasa?



Pg 5
¡Rápido, escóndete!
Impactado / ra..rápido / Ya me escondí.
¿Qué es esto? Vistazo. / Tú…
¿Qué estás haciendo… todo ese camino sólo hasta aquí?
¿Por qué? ¿Pasa algo?
Estaba cazando cuando sentí de repente que alguien estaba por aquí, así que vine a echar un vistazo.
Maldición
¿¡Hm…!?
¿Estabas con alguien?
… …
Algo está… Vistazo
Parece que algo no está bien…
Ruido sordo Ruido sordo
… …
Eran para un conejo.
¿Qué?
Estaba alimentando un conejo, pero / se asustó por ti y salió corriendo. / Qué fastidio. Ruido sordo
… …



Pg 6
Maldición
¡Me habría jodido! / Pero… Qué hice mal para…. / tener que correr así…?
¡¡¡Qué… Qué demonios!!!
¡¡Whoa!!
¿Es que no ves el carruaje? Ah…
¡Arriba!
¡No…! ¡Un chico que parece bandido recién apareció de la nada!
Ah.. Lo siento…
¡Eh tú! ¿Otro bandido? Sabía que habían más como tú…
¿Un bandido? No… Yo sólo.
¡Esta vez no escaparás tan fácil!
¡¿Crees que es la primera o segunda vez que ustedes tratan de meterse conmigo?!
Le digo que no soy un bandido… Soy del clan lobo…
¡Que montón de mierda! ¿Dónde está el resto de ustedes? ¿Escondido?
¡¡Argh!!
¡¿Qué diablos hace?! / ¡Le dije que no soy un bandido! ¡¡Ustedes se enojan por nada!! ¡Soy del clan lobo!
¿Y cuál es la maldita diferencia entre el clan lobo y los bandidos? ¡La misma mierda! / ¡Ese Jin-Do o como se llame! ¿Te envío ese malnacido?
¡Gah! ¡¿Qué dijo usted?!



Pg 7
¿Está ahora … hablando mierda del clan lobo?
Oh jo… ¡Así que finalmente pela el cobre! / ¡Los destrozaré bandidos!
¡Soy del clan lobo! Queda claro que usted fue el primero en desenvainar… y usted fue el que empezó esta pelea.
¡¿Qué diablos dices?!
Tan claro como el día que es su culpa.
¡Se.. Señorita! ¿Está usted bien? / ¡Señorita!
… …
¡¿Es un…
pequeño…
lobo, esta vez?!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked ukimix for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

Areas to check:

El paginado es el de la versión inglesa subida por Bajo el Puente Scans a batoto.

About the author:

Alias: ukimix
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 13
Forum posts: 3302

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes