Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Higurashi no Naku Koro ni Kai: Meakashi-hen 11

Quyết ý

vi

-> RTS Page for Higurashi no Naku Koro ni Kai: Meakashi-hen 11

Page 159:
Shion: (Chúng tôi đã luôn là Mion và Shion.)
Chương 11: Quyết ý

Page 160:
Shion: (Mion thì vui sướng. // Shion thì buồn tủi.)

Page 161:
Shion: (Chúng tôi đã luôn san sẻ lẫn nhau. // Cho đến ngày đó...)

Page 162:
Mion: ...Mion đây. // Thế à? Tôi hiểu rồi. // Kế là nhờ anh bịt miệng tất cả lại.
Shion: (Bịt miệng...?)
Mion: Đang nghe hả?
Shion: E... em không... ahaha... / Chuyện gì...?

Page 163:
Shion: Á...
Mion: Như em đã nghe đấy. / Tomitake-san và Takano-san đã gặp phải lời nguyền của Oyashiro-sama.
Shion: Aha... / Lời nguyền của Oyashiro-sama... là sao?
Mion: Tomitake-san đã tự tay cào rách cổ họng mình và chết.
Shion: (!!?)
Mion: Takano-san thì bị nhét vào một chiếc thùng phuy ở sâu trong núi và bị thiêu chết. / Thật đáng sợ.

Page 164:
Shion: S... sao họ lại... chết một cách như thế...
Mion: Như thế mà em còn không hiểu sao? // Đó là vì họ đã làm Oyashiro-sama nổi giận.

Page 165:
Shion: (Chị nói dối...? / Thật không thể tin được. // Tế Cụ Điện dù có cấm đoán bao nhiêu... thì nó đơn thuần chỉ là cái kho chứ dụng cụ tra tấn thôi mà!? / Gượm đã! Chỉ vì chuyện hai người đó đã làm hệt như những tên trộm... mà họ ra tay!? / Họ có thể giết người một cách kinh khủng đến mức này ư!? // ...Họ có thể lắm chứ... / Như việc đã bắt mình rút móng tay... nếu đó là Bản gia nhà Sonozaki. // Như việc xóa sổ Satoshi-kun... // Nếu là Bản gia nhà Sonozaki!!)

Page 166:
Shion: (Satoshi-kun, cuối cùng thì tớ đã biết.)

Page 167:
Shion: (Cuối cùng tớ đã biết việc tớ phải làm. // Satoshi-kun.)
Oryou: Mion... Ai gọi thế?
Shion: (Tớ chắc chắn sẽ xua tan nỗi uất hận của cậu. // Tớ chắc chắn sẽ trả thù cho cậu. // Tớ sẽ không để bị giết như cậu!)

Page 168:
Mion: Ư... // Shion...? // Th... thế này... / Làm cái trò gì đây...?
Shion: Chào Mion. / Chắc chị không bao giờ nghĩ đến chuyện mình sẽ bị nhốt lại à?

Page 169:
Mion: Thay mặt Tộc trưởng nhà Sonozaki ra lệnh! Hãy mở cửa ra!
Shion: Ahahaha, giọng chị thiếu phần đe đọa quá! / Tộc trưởng thì phải nói năng cao ngạo hơn chứ! // Mà dù cho có thể nói như thế đi nữa, / thì chị bây giờ cũng chỉ có thể làm trò cười thôi! // Tomitake-san và Takano-san lại trở thành nạn nhân của năm nay... / Em đã không nghĩ đến đấy. // Nhét Takano-san vào thùng phuy rồi thiêu chết cũng rất hay nhỉ? / Còn Tomitake-san tự cào rách cổ họng mình là thế nào? // Các người đã tiêm một thứ thuốc đáng ngờ nào đó để làm anh ta phát điên à?
Mion: ......

Page 170:
Shion: Đã đến nước này thì em không thể rút lại được nữa. // Chị cũng không nên mấy mong đợi... // ...sự thương tình hay do dự từ em. // Rồi, em hỏi đây! / Vụ án liên tiếp những cái chết kỳ lạ ở làng Hinamizawa, còn gọi là lời nguyền của Oyashiro-sama... / Nó có ý nghĩa thế nào? Quả thật là đó là sự phân biệt đối xử do cuộc chiến tranh đập nước?

Page 171:
Mion: Chị cho rằng... ừm... / ...có lẽ là thế.
Shion: "Cho rằng"... Nói năng mập mờ nhỉ? / Chị không nắm rõ tình hình à?
Mion: Ngay cả Shion cũng biết mà? / Kế thừa tộc trưởng chẳng hơn gì người truyền đạt của Baccha. // Hết thảy những chuyện ghê gớm đều do Baccha tự mình quyết định. / Cỡ như chị chẳng có chỗ để tham dự.
Shion: Nhưng dù Quỷ bà bà có độc đoán, nhưng bà ta cũng phải có những trao đổi qua lại, thông qua trung gian là chị chứ? / Chị không thể không biết gì...
Mion: Không hề! Bà chẳng qua chị gì cả! // Ngay cả chị cũng không hiểu rõ... / ...nhưng chị nghĩ, nếu chị truyền đạt phần "dương", thì có ai đó lo phần "âm".
Shion: Là ai? Cái người truyền đạt phần "âm" đó ấy?
Mion: Chị không biết... và cũng chẳng hình dung được...

Page 172:
Shion: Vậy ta đổi câu hỏi nhé. / Lời nguyền năm nay, Tomitake-san và Takano-san đâu có liên quan trực tiếp tới chiến tranh đập nước. / Thế mà tại sao họ lại bị chọn làm nạn nhân? // Quả thật là vị họ đã đột nhập Tế Cụ Điện à?
Mion: Tế Cụ Điện!? / Họ đã xâm phạm Tế Cụ Điện ở đền thờ Furude ư...!?
Shion: Ơ? Em tưởng chị biết rồi chứ...
Mion: Họ mà làm chuyện như thế... // Ngốc quá... / Đương nhiên rồi còn gì.

Page 173:
Shion: Đương nhiên...? / Bị giết á... / Lẽ đương nhiên ư...? // Tuy cả em cũng biết Tế Cụ Điện là một nơi rất ghê gớm... / ...nhưng em không nghĩ nó đến mức là bị giết một cách như thế và là "lẽ đương nhiên".
Mion: Shion chỉ biết có vậy thôi... / Trong đám trẻ con tụi mình, dù bảo là có lời nguyền hay không, thì cũng nghĩ tới mức cho đó chẳng qua là sự mê tín. // Chứ còn... / Đối với những người lớn tuổi ở Hinamizawa, thì nó không đơn giản như thế đâu!

Page 174:
Shion: Ra thế. // Nhưng này, Mion... // Chẳng phải quy luật là một người chết bởi lời nguyền, một người sẽ làm vật hi sinh à? / Xác của vật hi sinh sẽ không xuất hiện... // Thế mà lần này, xác của hai người đó đều có. / Về khoản này chị thấy sao? // (Mion không biết chuyện mình và Keiichi lẻn vào Tế Cụ Điện.)
Mion: Đúng là... / ...kỳ lạ thật.
Shion: Xác Takano-san bị thiêu không được để bị phát hiện... / Cho Takano-san trở thành bị mất tích mới đúng mà ha?
Mion: Hoặc có lẽ...

Page 175:
Mion: Số người lẻn vào... / ...đến 4 người... chăng?

Page 176:
Shion: Dạ thưa Quỷ bà bà. / Bà mau thức dậy dùm được không ạ? // Bộ không lẽ bà đang tính giả vờ thiếp đi cho qua chuyện à? // Hừm! / Thấy chứ? Tuy không biết là của ai đó để quên... / Đây là Bật lửa đấy.

Page 177:
Shion: Giờ tôi sẽ đốt mũi của bà. // Khó chịu phải không? Tôi cũng vậy. / Thế nên hãy thôi giả vờ ngủ và dậy đi. // (Chết rồi ư!!?)

Page 178:
Shion: (Lẽ nào do kìm chích điện ban nãy!? // Chết mà không lời tạ tội nào với Satoshi-kun!? // Không thể tha được!)

Page 179:
Shion: Đã nhận ra rồi chứ... // Quỷ bà bà kia. // Đã ở đó từ khi nào thế? // Ngươi... / ...được gọi là Oyashiro-sama à?

Page 180:
Shion: Đùa à!? / Bộ cứ lời nguyền do Oyashiro-sama là của Oyashiro-sama thật chắc!? / Ai mà tin chứ!? Hảảả!? // Làm gì có thứ lời nguyền nào của Oyashiro-sama! // Tất cả là việc làm của những người đã nhái lời nguyền của Oyashiro-sama thôi!

Page 181:
Shion: Này, Mion... / Hồi trước, ai đó trong số bà con họ hàng đã từng nói... / Có một cái giếng được giấu trong phòng tra phòng tra khảo dưới lòng đất này, và một lối đi bí mật có thể ra được bên ngoài, phải không? // Chị không trả lời thì có lẽ em sẽ quất Quỷ bà bà thêm đấy.
Mion: S... sâu bên trong đó... / Ở chỗ tối cũng có một phòng giam, thấy chứ? Trong đó...

Page 182:
Shion: Mion đã xuống đáy giếng đó bao giờ chưa?
Mion: Không bao giờ muốn...
Shion: Ahaha, cái này thì em hiểu được. Đây là cái giếng mà những nạn nhân của phòng tra khảo này đã bị quăng xuống chứ gì...

Page 183:
Mion: !? // Shion! / Em tính bỏ Baccha xuống đó à!?
Shion: Không phải bỏ, mà là vứt xuống. / Bà ta chết rồi. // Không phải chết vì vụ tra tấn ban nãy. / Có lẽ do kìm chích điện.
Mion: ...... / Shion, tại sao em lại làm thế...

Page 184:
Shion: Để coi... / Chị nghĩ xem là tại sao?
Mion: ...Satoshi..? // Là báo thù à!?
Shion: Này, Mion. // Giờ nghĩ lại, em vẫn cho rằng... / ...dường như em có những lý do chỉ để giết Quỷ bà bà. // Chị biết tại sao không? / Không phải chỉ đơn thuần rằng bà ta là hung thủ đứng đằng sau, hại chết Satoshi-kun đâu.

Page 185:
Shion: Là vì bà ta đã nói dối! // Chị cũng đã nói đấy thôi!? / Rằng nếu em rút móng tay thì sẽ tha mọi chuyện! // Cho nên em đã rút móng tay mình ra! / Cả 3 móng!! / Nhờ thế mà chuyện em đã nhận sai đã thành, đúng chứ!?

Page 186:
Shion: Nhưng lời hứa đã không được giữ! // Satoshi-kun vẫn bị xóa sổ! / Tại sao!!? / Là sao kia chứ!? // Lúc đó... là chị đã nói, đúng chứ? // Rằng là quan hệ giữa Satoshi-kun và em đã rất rạch ròi. / Và cũng nói cả điều này! // Rằng Bản gia nhà Sonozaki không biết gì về nguyên nhân sự mất tích của Satoshi-kun.
Mion: Ừ... Chị đã...

Page 187:
Shion: Dối trá!!! // Em nghĩ chị chẳng biết gì là thật. / Vì em thấy khó tin là chị mà được Quỷ bà bà tín nhiệm đúng nghĩa sao? // Nhưng có thật là nhờ em đã nhận sai mà Quỷ bà bà đã tha cho Satoshi-kun hay không thì em lại chẳng biết. / Và cũng không thể nào có chuyện bà ta nói ra sự thật với đứa nhẹ dạ cả tin như chị. // Quỷ bà bà đã không giữ lời. / Bà ta đã nói dối. / Bà ta đã không tha cho cậu ấy.

Page 188:
Shion: Đồ dối trá! Đồ dối trá! Đồ dối trá! Đồ dối trá!! // Đồ dối trá! Đồ dối trá! Đồ dối trá!! // Trả Satoshi-kun đây!! // Trả cậu ấy lại đâyyyyy---!!

Page 189:
Shion: Em đã làm chị sợ à...? / Xin lỗi, xin lỗi nhé. // Đừng lo. / Theo những gì Mion nói thì chị không biết gì cả, nên em sẽ không ngược đãi chị đâu. // Nhưng... / Nếu Mion cũng nói dối... // ...lúc đó có bị sao chăng nữa, thì cũng ráng mà chịu... / Ráng mà chịu đấy nhé...?

Page 190:
[Shion's laugh.mp3]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: WarriorKK
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 42
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes