Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Kagami no Kuni no Harisugawa 20

Triệu chứng chủ quan

vi
+ posted by xNothingx as translation on Nov 26, 2011 17:15 | Go to Kagami no Kuni no Harisugawa

-> RTS Page for Kagami no Kuni no Harisugawa 20

01

#20 Triệu chứng chủ quan

Komi Naoshi

02

Kyoko: Số người giúp đỡ càng tăng có nghĩa là số đối tượng cậu thích cũng tăng theo.
Kyoko: Đó chính là kết quả rút ra được từ "Chiếc gương tình yêu".

Tetsu: Matsukawa hoán đổi được với mình tức là...
Tetsu: Mình đã thích Matsukawa rồi sao?

Tetsu: Ý ý ý!? Mình...
Tetsu: Thích Matsukawa á?

03

Tetsu: Đúng là từ hồi được tỏ tình đến giờ...
Tetsu: Trong đầu mình lúc nào cũng toàn hình ảnh cậu ấy...
Tetsu: Nhưng là tại mình để ý đến cảm giác của cậu ấy...

Tetsu: Nhưng mình chỉ thích mỗi Satomi...

Mao: Hơ... cậu thích người khác rồi mà còn bảo là thích tớ nữa sao...
Mao: Tớ không thích vậy đâu...
Tetsu: Không phải đâu!! Chính tớ còn không biết nữa là...

Saki: Vậy thì tự mà biết đi... Cứ nói là thích tớ và đối mặt với cảm xúc của mình xem nào.
Tetsu: Ê ê!!

04

Saki: Vậy chẳng nhẽ cậu không thích tớ à?

Tetsu: Đúng là do ý thức mạnh mẽ này nên...
Tetsu: Mình mới thích Matskawa như vậy...

Kyoko: Cách duy nhất để hoá giải lời nguyền là cậu phải thật lòng yêu những người giúp đỡ mình và được họ đáp lại.

Kyoko: Chuyện thích mấy người thì là tự do cá nhân...
Kyoko: Nhưng càng tăng thì càng khó tạo dựng tình yêu được nên hãy cẩn thận.

Kyoko: Mà...
Kyoko: Khi không có ai lại nói mấy chuyện này thì xấu hổ lắm...

05

Kyoko: Mấy cô bé đó biết những điều về chiếc gương tình yêu mà bình thường không thể biết được...
Kyoko: Nên hẳn là họ phải có liên quan rồi.

Kyoko: Dù tốt nhất là ta nên kiểm chứng...
Kyoko: Nhưng nếu bây giờ đang có người ở trong thì thế là chấm hết luôn.

Kyoko: Dù chỉ có một khả năng...
Kyoko: Nhưng nếu như có người nào bị chiếc gương giam giữ thì, chỉ nếu thôi, ta cũng sẽ cứu người đó.
Kyoko: Đó là ý chí từ thời cụ tổ ta truyền lại rồi.

Kyoko: Chắc là vì cụ tổ ta đã được một cậu thiếu niên đầu () cứu ra khỏi gương không biết chừng.

Bảng: Phòng bói toán

06

Cậu con: Nào, trà đến đây.

Mao: Mời cả nhà ạ.
Cậu con: Maman đi đâu rồi nhỉ.
Saki: Maman?

Saki: Này anh.
Chữ trên Mao: Cậu biết à?
Saki: Biệt thự bói này có vẻ nổi tiếng đấy nhỉ.

Cậu con: Ừ, đúng thế!

Cậu con: Biệt thự bói của Kagami Kyoko được khách từ khắp mọi nơi ghé thăm đấy.
Cậu con: Có khi đông đến mức người ta phải đợi tầm một hai tiếng.
Cậu con: Đến tận lúc đóng cửa luôn.

Mao: Vậy sao giờ lại đóng cửa ạ?
Cậu con: Biết đâu, tại maman quyết định thế mà...

07

Cậu con: Thật ra từ khoảng nửa năm trước bà ấy bắt đầu khám phá ba cái thứ gì gì ấy.
Cậu con: Chắc tại tập trung vào việc đó quá nên mới đóng cửa đó mà...
Mao: Đáng ngạc nhiên là lần trước tớ tới đây cô ấy nói đúng nhiều thứ cực luôn.

Mao: Nhưng chỉ có một điều không đúng...

Cậu con: Thật hỗn xược!! Lời bói của Maman tuyệt đối không bao giờ sai cả!!
Mao: Nh... Nhưng đến giờ vẫn hoàn toàn chưa có dấu hiệu gì...

Saki: Vụ đó là về Harisugawa à.
Mao: Ừ... chắc thế

08

Mao: Là mẹ.

Mao: !!? Hả?
Mao: Bố đi nhậm chức ở nước ngoài ư? 2 năm á!?

Mẹ Mao: Đúng vậy đấy. Trước đây thì ông ấy cũng cố tránh lắm rồi...
Mẹ Mao: Nhưng mà gần đây kết quả của ông ấy lại tăng đột biến nên cấp trên mới cho chuyển đi...

Mao: Tối nay họp gia đình ạ, con biết rồi.

Mao: Sao lại... Vậy lời bói đó là về bố ư?
Cậu con: Hờ hờ... Thấy chưa, Maman bói hoàn hảo lắm mà.

09

Kyoko: Nửa năm trước lúc nhận được chiếc gương tình yêu này ta cũng rất bất ngờ.
Kyoko: Hoàn toàn giống với bức tranh mà cụ tổ ta để lại.
Kyoko: Đúng cái mà cụ tổ ta có khi từ trần vào 120 năm trước.

Kyoko: Cụ ấy đã ốm liệt giường vào những năm cuối đời.

Kyoko: Vào lúc tình hình xấu đi và ý thức đang mất dần thì đột nhiên...
Kyoko: Cụ tổ lại bị hút vào chiếc gương vốn dùng để trang trí.

Kyoko: Rồi hàng chục năm, không, có lẽ hàng trăm năm đã trôi qua trong gương không biết chừng...
Kyoko: Rồi cụ quay ngược lại thời gian trở về giường bệnh trong hiện thực.

Kyoko: Tất nhiên là chẳng có ai lại tin chuyện đó cả.
Kyoko: Nhưng vì muốn truyền đạt lại gì đó cho thế hệ sau...
Kyoko: Cụ đã dùng khoảng thời gian ít ỏi trước khi chết để viết về kinh nghiệm đó.

10

Kyoko: Thay vì tiếp tục ở lại sống bình thường trong bóng tối hư vô...
Kyoko: Cụ lại rất muốn trở về với hiện thực, đối mặt với cái chết...
Kyoko: Đồng thời cụ cũng lo cho cậu thiếu niên đã thế chỗ cho mình...
Kyoko: Vì chính cậu ta đã cứu cụ thoát ra khỏi gương.

Kyoko: Thế nên cụ mới để lại bản ghi chép cho bất kỳ ai để có thể tiếp tục khám phá chiếc gương.
Kyoko: Cụ mong muốn rằng hậu thế có thể cứu được bất kỳ người nào bị chiếc gương này giam giữ.

Tetsu: Chẳng nhẽ lại là cái tên Tarako ở đây trước sao...?
Tetsu: Hắn tốt không ngờ đấy chứ.

Kyoko: Sau khi tìm hiểu bản ghi chép kỳ quái đó ta đã rất hứng thú với ma lực của chiếc gương này.
Kyoko: Cứ nghĩ rằng mình có thể cứu được một người ngay ở đây là ta lại thấy hứng thú rồi.



11

Kyoko: Cuối cùng là để hoá giải được lời nguyền thì phải dựa vào sức mạnh của chính bản thân cậu.
Kyoko: Nhớ phải vô cùng thận trọng đấy.
Kyoko: Đừng có giống như cụ tổ của ta không yêu được người nào hết.

Kyoko: Dù có đổi chỗ với người bị giam ở đây kế tiếp thì cậu cũng sẽ quay về nơi trước khi cậu chết.
Kyoko: Và cuộc đời cậu sẽ chấm dứt tại đó.

Tetsu: Phải rồi.. Mình đâu có biết được bao giờ chiếc gương nãy sẽ hút người tiếp theo vào đây chứ...
Tetsu: Nếu là vậy thì mình sẽ...

Tetsu: Trở lại chỗ ngay trước khi bị hút vào đây....
Tetsu: Khi mình sắp bị chiếc xe đó cán phải...

Tetsu: Nếu hoá giải được lời nguyền thì tình yêu của mình sẽ thành hiện thực và mình cũng sẽ được cứu sống, nhưng nếu không được thì...
Tetsu: Chỉ có thể đợi ngày mình quay về khoảnh khắc trước khi chết thôi... Sao mọi thứ liên quan đều khắt khe thế chứ, cái gương này...

12

Saki: Chẳng có thông tin gì đặc biệt cả.
Mao: Biết làm sao được chứ.

Saki: Cứ tưởng sẽ như kiểu phải vào hang động đánh boss để hoá giải lời nguyền cơ...
Mao: Đúng vậy.

Tetsu: Ha ha ha, nói thì dễ lắm.
Tetsu: Đời thằng này đang nguy hiểm đấy.

Saki: Mà này Harisugawa.
Tetsu: Hử?

Saki: Mao đang có chuyện đấy.
Saki: Nên hôm nay chắc mang gương tình yêu đến nhà tớ thì tốt hơn.

Tetsu: ? Có chuyện gì thế?
Mao: Chút việc gia đình ấy mà.
Mao: Cậu không cần lo lắng gì đâu.

Saki: Dù sao thì tớ cũng có thể giúp được chút gì đó mà.
Saki: Thỉnh thoảng cũng phải giải toả cho Mao chứ.

13

Tetsu: A!! Đúng rồi...
Tetsu: Từ đó đến giờ cậu luôn phải để ý đến tớ nên chưa có lúc nào được ở một mình cả.
Mao: Đừng để ý đến chuyện đó, không sao đâu.
Mao: Tớ không ngại gì mà.

Saki: Nhớ là từ giờ chúng ta cùng chịu trách nhiệm đấy.
Mao: Cảm ơn cậu.

Mao: À, nói thế này thì có vẻ hơi kỳ...
Mao: Nhưng nhớ lo cho Harisugawa dùm tớ nhé.

Tetsu: Ha...

14

Tetsu: Đây là phòng của Matsukawa à...

Saki: Đừng có quan sát khắp nơi thế được không?
Saki: Ngượng chết đi được...

Saki: Cậu uống gì không? Muốn ăn gì không?
Saki: Mà đúng rồi, cậu đang ở trong gương nhỉ.
Saki: Làm sao bây giờ...

Tetsu: Có nhiều cách để tớ giết thời gian mà.

Tetsu: Cứ làm cửa sổ cho tớ ở chỗ nào không chán quá là được.
Tetsu: Không thì bật TV lên ấy, tớ sẽ giữ yên lặng cho.
Saki: Ừ, cũng phải.

Saki: Vậy tớ đi tìm mấy cái cửa gương khác làm cửa sổ được nhé.

Tetsu: Đừng để ý tới việc tớ ở đây, cứ coi tất cả bình thường như mọi khi được không?

15

Saki: V...
Saki: Việc đó chắc chắn không thể được rồi.
Saki: Đồ ngốc.

Tetsu: G.... Gì vậy, sao mình lại vừa thấy cậu ấy dễ thương thế chứ!!!
Tetsu: Mình lại cảm thấy hồi hộp rồi...

Tetsu: Chẳng biết mình tốt ở chỗ nào, nhưng trong tiềm thức đúng là mình cũng có nghĩ đến cậu ấy.

16

Tetsu: Không được, không được, mình lại bắt đầu nghĩ linh tinh rồi.
Tetsu: Mãi chẳng quen được với vụ này...

Tetsu: Kiểu này liệu mình có thành một cặp được với cả Satomi lẫn Matsukawa không nhỉ...

Tetsu: Ủa?
Tetsu: Một cặp à?

Tetsu: Matsukawa đã tỏ tình với mình rồi.
Tetsu: Mình cũng đã thích Matsukawa nên gương mới coi cậu ấy là người giúp đỡ còn gì?

Tetsu: Ủa... Vậy thì chẳng phải xong luôn rồi sao?
Tetsu: Mình với Matsukawa là một cặp rồi còn gì?

17

Saki: Có cái này được này.
Tetsu: Nếu như mình tỏ tình ở đây thì...

Tetsu: Mọi chuyện sẽ rõ ràng còn gì?
Tetsu: Mình sẽ hoá giải được một phần lời nguyền còn gì?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: xNothingx
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 59
Forum posts: 10

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 24, 2011 20 es DH777

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes