Need some help | Page 2 | MangaHelpers



  • Join in and nominate your favorite shows of the summer season 2023!

Need some help

shinwei

Translator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Feb 17, 2006
Messages
526
Reaction score
31
Age
39
Gender
Male
Country
United States
Thank youu, Taylor!
 

njt

Last Boss ♪~( ̄。 ̄)
有名人 / Yuumeijin / Celebrity
Administrator
Joined
Feb 28, 2005
Messages
4,262
Reaction score
2,130
Age
40
Gender
Male
Country
Japan

shinwei

Translator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Feb 17, 2006
Messages
526
Reaction score
31
Age
39
Gender
Male
Country
United States
Just to get this straight, いたんでる = rotten?
 

njt

Last Boss ♪~( ̄。 ̄)
有名人 / Yuumeijin / Celebrity
Administrator
Joined
Feb 28, 2005
Messages
4,262
Reaction score
2,130
Age
40
Gender
Male
Country
Japan

shinwei

Translator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Feb 17, 2006
Messages
526
Reaction score
31
Age
39
Gender
Male
Country
United States
Makibi: ヒットすればそれだけ多くの人をオチョくれるんだから
If I produce a hit, I could totally make fun of soo many people!

SFX: fuo- fuo- fuo-

Mitsune: お前は読者をオチョくるつもりか!
You're going to make fun of your readers!?

_________________________________________________
Second to last page of the manga! Almost done!

Except I can't figure out what オチョくる means! I translated as to make fun of for now, but I'm pretty sure that's wrong...
 

njt

Last Boss ♪~( ̄。 ̄)
有名人 / Yuumeijin / Celebrity
Administrator
Joined
Feb 28, 2005
Messages
4,262
Reaction score
2,130
Age
40
Gender
Male
Country
Japan
Shinwei said:
Makibi: ヒットすればそれだけ多くの人をオチョくれるんだから
If I produce a hit, I could totally make fun of soo many people!

SFX: fuo- fuo- fuo-

Mitsune: お前は読者をオチョくるつもりか!
You're going to make fun of your readers!?

_________________________________________________
Second to last page of the manga! Almost done!

Except I can't figure out what オチョくる means! I translated as to make fun of for now, but I'm pretty sure that's wrong...
yep, you pretty much got the meaning right :D
http://dic.yahoo.co.jp/bin/dsearch?p=%A4%AA%A4%C1%A4%E7%A4%AF%A4%EB&stype=0&dtype=1
means the same thing as からかう/ばかにする

Mitsune: お前は読者をオチョくるつもりか!
You're going to make fun of your readers!?

I would say, "You're planning on making fun of your readers?!"
[br]Posted at: April 23, 2006, 09:48:53 PM_________________________________________________
shinwei said:
Mitsune: 第一 それいたんでるわよ
It also smells really bad.
First off, it's rotten

Boy: 虫が宿主の養分を横取りするから食べながらやせられるぞ
Parasites feed off of nutrients from the host, thereby helping the host lose weight!
Parasites feed off of nutrients from the host, thereby one can loose weight while eating.

Boy: 貧乳は隠せてもセルライトは隠せんぞ 
You can hide your poverty but not your cellulite.
I believe hinnyuu = flat chest / small brests
so---
You can hide your small tits, but not your cellulite (use whatever word you want for breasts here :p)

More clarification Regarding this above post


I was thinking the other day, and forgot to post about it, but regarding this post. As I didn't have the manga scan(still don't) when I translated it I wasn't sure the meaning was getting acrossed as it should. I thought about it and that comment is both an insult to that girl and to defend himself in his weirdness (duh, but still :p)

Anyways- Just so that everyone is sure that you understand why he said what he said...

He told the girl that she can hide the fact that she has small breats (by various means :p) but one can't hide the fact that they are fat (thus the reason for the outrageous diet)

anyways- that was bugging me and had to get it off my chest, forgive me if I'm just stating the obvious :p
 
Top